Hallo.. senang berkunjung ke blog ku yang jarang ku urus
ini.. wkwk :v
Kali ini aku mau berbagi gimana si caranya menampilkan dua
substitle pada 1 movie sekaligus ?
menarik bukan ? jika kamu ingin belajar bahasa dengan cara
menonton film. Kamu bisa nonton sekaligus memperhatikan dua bahasa atau lebih
yang sedang kamu pelajari.
Contohnya, aku nih .. lagi seneng kembali belajar bahasa
inggris. Yang akan aku tampilkan adalah bahasa inggris dan bahasa indonesia
pada 1 film sekaligus.
Film yang aku ambil adalah lemony snickets a series of unfortunate events, oh ya ..
temen-temen bisa download subtitlenya di subscene.com, tinggal ketik judul film
yang inin dicari, nanti muncul banyak pilihan bahasa subtitlenya :)
Dan aplikasi yang aku ambil buat nonton filmnya adalah The
KMPlayer.
Okay, pertama kita buka dulu filmnya, jangan lupa open with
di The KMPlayer
Kedua, untuk menampilkan bahasa, aku pilih bahasa indonesia
dulu.. caranya klik kanan > subtitles > load subtitle > pilih subtitle
yang bahasa indonesia.
Oh ya, yang kita download dari subscene.com biasanya
bentuknya winrar. Dan itu harus kita rubah ke SRT (type untuk subtitle) .
caranya klik kanan dan extract here dan baru bisa diload subtitle file
srt-nya...
Nanti langsung muncul deh subtitle filmnya. :) taraaaa...
biar nanti temen-temen jikalau mau nonton lagi dan biar gk
repot harus upload subtitle lagi, temen-temen bisa save subtitle di movienya,
caranya klik kanan > subtitle > merge/save as > rebuilt and save
subtitle as movie file name.
Nah, sekarang kita munculkan subtittle yang kedua, caranya
...
Klik kanan > add multiple subtitle > pilih subtitle
bahasa inggris yang sudah didownload dan di extract
Subtitle englishnya belum muncul ? jangan kaget.
Bisa klik kanan > subtitle > subtitle languages > 2
nd subtitles > pilih file yang bahasa inggris yang gk muncul tadi..
ini contohnya belum ku rename hehe ...
lemony snickets a series itu subtitle indonesia dan a series
of unfortunate itu subtitle english.
Untuk mengatur tampilan subtittle atau style subtitle biar
enak dipandang. Temen-temen bisa edit
Subtitlenya dengan cara
Klik kanan>options>preference
Nah ini tampilannya, subtitle processing, temen-temen bisa sesuaikan dengan keinginan
temen-temen yah, font style aligment dan sebagainya silahkan berkreasi sesuai
keinginan J
Nanti di klik export presets dan save. Ini supaya menyimpan
pengaturan syle yang sudah disesuaikan Tadi. Biar gk ngatur-ngatur lagi.
Nah permasalahan muncul. Ko subtitlenya gk sama yah ?? temen-temen
bisa edit subtitlenya dengan cara klik kanan> subtitle explorer (can edit)
atau alt+q
Ini disesuaikan juga yah subtitlenya, tergantung film dan
subtitlenya .. rada ribet karena harus menghitung Hehe J , temen-temen juga bisa
menggunakan software KotSub untuk menyesuaikan subtitle. Lain kesempatan aku
share lagi ya.. please wait J
silahkan mencoba, Happy Studying J
Komentar
Sukses selalu kak